-
1 étincelle
étincelle [etɛ̃sεl]feminine nouna. [de feu] spark• c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres (figurative) it was this which sparked off the incidentb. [de lame, regard] flash• jeter or lancer des étincelles [diamant, regard] to flash* * *etɛ̃sɛl1) ( incandescence) spark2) ( lueur) ( sur une lame) flash; ( sur un diamant) sparkle; ( dans le regard) ( d'humour) twinkle; ( de colère) glint3) ( manifestation fugitive) flash (de of)••ça va faire des étincelles — (colloq) fig that will make sparks fly
faire des étincelles — ( dans l'action) to do brilliantly
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — fig it's what sparked off the crisis
* * *etɛ̃sɛl nf* * *étincelle nf1 ( incandescence) spark; le feu lance des étincelles the fire is throwing out sparks; une gerbe d'étincelles a shower of sparks; étincelle électrique electric spark;2 ( lueur) ( sur une lame) flash; ( sur un diamant) sparkle; ( dans le regard) ( d'humour) twinkle; ( de colère) glint; jeter des étincelles [lame, regard, bijou] to glitter;3 ( manifestation fugitive) étincelle d'intelligence/de courage/génie flash of intelligence/courage/genius.ça va faire des étincelles○ fig that will make sparks fly; faire des étincelles ( dans une conversation) to sparkle; ( dans l'action) to do brilliantly; ne pas faire d'étincelles to fail to shine; c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres fig it's what sparked off the crisis.[etɛ̃sɛl] nom féminin1. [parcelle incandescente] sparkb. (figuré) to cause a huge sensation, to be a big successa. [de joie] his eyes shine with joyb. [de colère] his eyes flash with rage3. [bref élan] -
2 étincelle
etɛ̃sɛlf1) Funke m2)faire des étincelles (fig) — Funken geben, funken, Funken sprühen
étincelleétincelle [etɛ̃sεl]2 (lueur) Beispiel: des étincelles s'allument dans les yeux de quelqu'un jds Augen beginnen zu leuchten3 (un petit peu de) Beispiel: une étincelle de génie ein Funken Genie; Beispiel: une étincelle d'intelligence eine Spur Intelligenz -
3 sprizzo
sprizzo s.m. 1. jet, jaillissement, giclement, giclage: uno sprizzo di sugo un giclement de sauce. 2. ( fig) éclair, étincelle f., éclat: uno sprizzo d'intelligenza une étincelle d'intelligence. -
4 spark
spark [spα:k]1. noun• to make the sparks fly ( = start a row) mettre le feu aux poudres ; ( = fight) se bagarrer un bon coup (inf)4. compounds* * *[spɑːk] 1.1) gen, Electricity étincelle f2.transitive verb = spark off3.intransitive verb [fire] jeter des étincelles; [wire, switch] faire des étincellesPhrasal Verbs: -
5 étinceler
vi. сверка́ть/сверкну́ть semelf., за= inch.; искри́ться/за= inch. (scintiller); блесте́ть ◄-стит►, блиста́ть/блесну́ть semelf. (briller);le soleil fait étinceler les glaces +2 — зеркала́ сверка́ют в со́лнечных луча́х; la mer étincellesous le soleil — мо́ре сверка́ет <искри́тся> под со́лнцем (1на со́лнце); étinceler de mille feux — сверка́ть <блиста́ть> ты́сячью огне́й; ses yeux étincellent d'intelligence — его́ глаза́ све́тятся умо́м, ∑ ум све́тится в его́ глаза́х; la colère étincelait dans ses yeux ∑ -— его́ глаза́ ∫ гне́вно сверка́ли ↓сверка́ли от гне́ва); sa conversation étincelle d'esprit — его́ речь блиста́ет о́строумием; cet ouvrage étincelle de beautés — э́то сочине́ние ∫ испо́лнено блиста́тельных досто́инств <бле́щет красо́тами сти́ля>les cristaux étincellent — криста́ллы искря́тся <сверка́ют>;
-
6 spark
A n2 fig ( hint) ( of originality) éclair m ; ( of enthusiasm) étincelle f ; ( of intelligence) lueur f ; the spark of interest/mischief in her eyes la lueur d'intérêt/de malice dans ses yeux ; the spark has gone out of their relationship leur relation a perdu tout son piment.C vi [fire] jeter des étincelles ; [wire, switch] faire des étincelles.sparks will fly! ça va faire des étincelles!■ spark off:▶ spark off [sth] susciter [interest, anger, fear] ; provoquer [controversy, speculation, reaction, panic] ; être à l'origine de [friendship, affair] ; déclencher [war, riot] ; entraîner [growth, change] ; lancer [movement].
См. также в других словарях:
étincelle — [ etɛ̃sɛl ] n. f. • fin XIe estencele; lat. pop. °stincilla, class. scintilla 1 ♦ Parcelle incandescente qui se détache d un corps en ignition ou qui jaillit au contact, sous le choc de deux corps. Petite étincelle. ⇒vx bluette. Jeter des… … Encyclopédie Universelle
étincelle — (é tin sè l ) s. f. 1° Parcelle en ignition et lumineuse qui se détache d un corps qui brûle ou d un corps qu on a choqué. Faire jaillir une étincelle, des étincelles. • Comme un feu mal éteint qui sort de temps en temps de dessous la cendre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Syndérèse — La syndérèse est le terme qui désigne la partie la plus élevée de l âme. D autres expressions sont aussi utilisé pour la désigner, comme « étincelle de l âme », « cime de l âme », « pointe de l âme » ou encore… … Wikipédia en Français
lueur — [ lɥɶr ] n. f. • XIIIe; luur XIIe; lat. pop. °lucor, oris, de lucere « luire » 1 ♦ Lumière faible, diffuse (⇒ clarté); lumière éphémère. Lueur blafarde, pâle, tremblante, vacillante. Les premières lueurs du jour. ⇒ 1. aube, aurore. Lueur… … Encyclopédie Universelle
lumière — [ lymjɛr ] n. f. • 1080 au sens III; lat. luminaria « flambeau », en lat. ecclés. « lumière », de lumen, luminis « lumière » I ♦ (XIIe) A ♦ Cour. Agent physique capable d impressionner l œil, de rendre les choses visibles. 1 ♦ Ce par quoi les… … Encyclopédie Universelle
Jean Eckart — Jean Eckart, né en 1260, est entré de fort bonne heure chez les dominicains ; il a, dans l’ordre, d’importantes fonctions : il est élu provincial pour la Saxe en 1303, vicaire général pour la Bohême en 1307, provincial d’Allemagne en 1310,… … Philosophie du Moyen Age
GÉNIE — À l’éloge réitéré depuis l’Antiquité jusqu’à la fin du XVIIe siècle du génie comme «divine ardeur», «fureur démoniaque», «sublime folie», «inspiration surhumaine», fait place au début du XVIIIe une description positive du genius , de ses causes… … Encyclopédie Universelle
Dinobot — est un personnage de la série Animutants. Malgré son nom, il n a rien à voir avec l escouade de robots dinosaures du même nom vue dans la série Transformers, bien qu il possède, physiquement et mentalement, des points communs avec leur chef… … Wikipédia en Français
IMAGE — Même limitée aux arts visuels, l’image ne peut être séparée des racines profondes qu’elle a dans la mémoire, l’imagination, la pensée ou le rêve. L’image est sans nul doute l’objet de réflexion le plus rebelle aux classifications par genres et… … Encyclopédie Universelle
RAISON — Le terme de raison – du latin ratio , qui désigne à l’origine le calcul pour prendre ensuite le sens de faculté de compter, d’organiser, d’ordonner – possède dans toutes les langues modernes une multitude d’acceptions qui, cependant, par des… … Encyclopédie Universelle
CŒUR — LA TRADITION a, pendant des siècles, fait du cœur le viscère noble, parfois même pieusement recueilli après la mort des héros, puis embaumé, pour être offert à la vénération. Un transfert suggestif lui a valu d’être paré des qualités de l’âme,… … Encyclopédie Universelle